NEWS & BLOG
Projects. Labs. Articles. Thoughts & Inspirations.Blog
NEWS & PROJECTS
Towards an Inclusive Theatre (Vancouver CAN)
AAD+ LABS: REMOTE ACCESS FOR DISABILITY IDENTIFYING (& OTHER) CREATORS
Conceived of by Jack Paterson & Hannah Siden
Aug. / Sept. 2024
Presentation House Theatre
(North Vancouver BC)
International Translation Exchange (Brazil)
Bouche Theatre Collective
& Núcleo Experimental
O JOGO DO BEIJO
By Rhiannon Collett
Translated to Portuguese
by Izabel Hart
Translated from THE KISSING GAME
Saturday Aug. 10, 2024 | 8 PM
Teatro do Núcleo Experimental
(São Paulo, Brazil)
International Translation Exchange (Brazil)
Bouche Theatre Collective
& Núcleo Experimental
O LEITO DO RIO
By Eric Noel
Translated to Portuguese
by Zé Henrique de Paula
Translated from FAIRE DES ENFANTS
Saturday Aug. 3, 2024 | 8 PM
Teatro do Núcleo Experimental
(São Paulo, Brazil)
In Search of Taksu: Creation and Community in Balinese Performing Arts (via TheatreArtLife)
In Search of Taksu, Jack Paterson shares his insight into the creation and community in Balinese Performing Arts and the core of what art is to Balinese society. Originally published at: TheatreArtLife
New Translation – 5 Short Plays for 5 & Up
“…marvelous and relevant…will amaze both children and adults with a story on the frontiers of reality…” – David Rofé-Sarfati, Toute la culture
Inclusivity Workshop: After Ibsen
Reimagining the Community/ Professional Artist Relationship in a post dramatic process,
In Search of Taksu: Cross Cultural Explorations in Bali (via TheatreArtLife)
Cross Cultural Explorations in Bali
The performing arts of Bali are rich, vast and complex. Virtually every form of music, dance, drama and puppetry has its origin as a function of ritual. Practices such as wayang kulit (shadow puppetry) reach back thousands of years.
Cross Cultural explorations in Bali
Cross Cultural Networking & Practice in Bali
Global Hive Labs: Medusa UK at The Pleasance Theatre (London,UK)
⭐⭐⭐⭐⭐ – TheReviewHub;
“Accessibility at the heart of a multi-cultural, multi-lingual Medusa”
– TheatreT
International Translation Workshop (London,UK)
FROM ALASKA By Sébastien Harrisson | Translated by Leanna Brodie With British Equity WSW London Branch (London UK)
International Translation Workshop (London,UK)
TTHE NAUGHTY CHILDREN’S BEDTIME STORIES By Étienne Lepage | Translated by Jack Paterson With British Equity WSW London Branch (London, UK)
International Translation Workshop (London,UK)
HORSE FROM HEAVEN FALL IN A RAIN OF ASH (IRAN) By Naghmeh Samini | Translated by Jack Paterson With British Equity WSW London Branch
Professional Development: flausen+ Innovation Incubator (DE)
In already provocative theatre culture, Germany’s Freie Theatre’s have taken a leading role in the push for fostering artistic vibrancy, public engagement and the development of future innovators.
Life on Mars Theatre Conference (Milan, Italy)
Waving the Canadian theatre flag at the international conference in Milan.
Global Hive Labs U.S.A.: Medusa opens at Steppenwolf Theatre (Chicago, U.S.A.)
After workshops in Italy, France, and the UK, Medusa opened at Chicago’s Steppenwolf Theatre.
Exploring Disability Arts: Theater HORA in Zurich (via TheatreArtLife)
With over 50 productions since its inception in 1993, Zurich’s Theater HORA is the only professional theatre company in Switzerland whose ensemble members all have a state recognized disability. I hopped a Flixbus to Switzerland to learn more about this unique company.
Translation: The Naughty Children’s Bedtime Stories (Vancouver, CAN)
“What a clever, funny, edgy piece!” – Tessa Mendel, Halifax Theatre for Young People
Directing: SEX BETWEEN MEN IN THE 21ST CENTURY (London, UK)
May 19 & 20, 7:30 PM @ Theatre503
Jamais Lu Festival (Montreal, CAN)
An annual Festival, Jamiais Lu works to develop Quebec, Canadian and international dramaturgy.
Flausen Kongress (Cologne, EU)
In already provocative theatre culture, Germany’s Freie Theatre’s have taken a leading role in the push for fostering artistic vibrancy, public engagement and the development of future innovators.
The Theatre Backpacker: Rural Art Festivals – Interview with Heads Up Festival (UK)
The work we include in the festival programme can change lives, the way people think, make life worth living.