Jack Paterson Theatre

“This is the magic of theatre” – Jerry Wasserman, The Province

International Translation Exchange

Bouche Theatre Collective & Núcleo Experimental present
A New Translation Workshop Reading

O JOGO DO BEIJO

An urban fantasy of love, betrayal, friendship and queer identity.

By Rhiannon Collett
Translated to Portuguese by Izabel Hart
Translated from The Kissing Game

Directed by Daniela Stirbulov | Featuring Carolina Amaral, Giovana Brandao, & Velson D’Souza | Cultural Conector: Jordan Arsenault | Creative Producers: Jack Paterson & Zé Henrique de Paula

Join us for a Q&A with the translator, director, and Canadian dramaturg Jordan Arseneault

Saturday August 10, 2024 | 8 PM
Teatro do Núcleo Experimental
Rua Barra Funda 637, São Paulo, Brazil

16-year-old Sam’s life is a mess; their parents are fighting, her brother’s a jerk, and they’re way too punk for high-school. When Kate moves into town with her old sister Frankie, Sam is immediately smitten. But when Kate’s sister falls victim to an act of violence, Sam becomes embroiled in something far out of their control. 

Meet the Artists

Rhiannon Collett | Playwright (Canada)

Rhiannon Collett (they / them) is an award-winning playwright, performer, director and translator based in Vancouver. They are interested in interdisciplinary creation processes, sexual labour, gender performativity and science fiction. Selected playwriting credits include Miranda & Dave Begin Again (2016 Playwrights Guild of Canada RBC Emerging Playwright Award); Wasp (Nightswimming); The Kissing Game (Youtheatre/META for Outstanding New Text); Tragic Queens (CABAL Theatre/Wildside Festival); Girlfriend (Young People’s Theatre). Rhiannon’s work has been presented internationally at the LungA festival in Seyðisfjörður, Iceland, and at the Festival les Petites Formes in Fort-de-France, Martinique.

Izabel Hart | Translator (Brazil)

Izabel Hart is a graduate of Cênicas pela Escola Superior de Artes Célia Helena (2010) and received their MA in Theatrical Direction from the University of Essex and East 15 Acting School, London (2013) including an exchange with GITIS University of the Performing Arts of Arts (Moscow, Russia).  In 2011, they began directing their own work with “Vazio” for the Virada Cultural de São Paulo. From 2009 to 2015 they served as assistant director for Companhia Teatral Arnesto nos Convidou (São Paulo, BR), and directors Samir Yazbek and Helio Cicero including: Post Scriptum, Frank – 1, O Fingidor, Fogo Fátuo and As Folhas do Cedro.  In 2018, they directed Shakespeare de Bolso: Macbeth e Qualquer Coisa ou Noite de Reis (Pocket Shakespeare: Macbeth & Twelfth Night) translated, adapted and created with Thiane Lavrador), which premiered at Teatro UMC and toured Unibes Cultural, Pinacoteca do Estado, and São Paulo cultural spaces such as community centres, librairies, and independent cultural venues.  In  2020, they directed digital interactive performance Fragilidade, teu Nome é Mulher (Frailty, thy name is woman) interweaving women’s social isolation situations with Shakespeare plots (devised and created with Thiane Lavrador). Fragilidade, teu Nome é Mulher was a recipient of the 2021 Prêmio WeDo! de Teatro Online award.

Jordan Arseneault | English Language Dramaturg (Canada)

Jordan Arseneault (b. New Brunswick, 1980) is a critic, drag performer, social artist, meeting facilitator and translator. His staged work and participative workshops address issues of criminalization, stigma, mental health, HIV/AIDS, addiction, biculturalism, queerness and community. Former editor of Quebec’s only English language monthly for the LGBT community, 2Bmag (2010-2013), his reviews and articles have been published in Maisonneuve, Nightlife.ca, Forget the Box. He currently lives in Montreal.

About Núcleo Experimental

Since 2005, Núcleo Experimental has been dedicated to exploring new authors and reimagining the classics. Focusing on the quest for artistic excellence, the formation and improvement of its actors and the choice of texts that resonates with contemporary society, one of its aspects is also to explore the relationship between music and theater. We endeavor for the whole of our activities to be a platform for all the best culture can offer to the people of our city: Entertainment combined with intelligent thought, debate of ideas and pleasure. An aesthetic experience combined with a social responsibility. www.nucleoexperimental.com.br

We gratefully acknowledge the support of